Tres tambores negros… y Paráfrasis de Nicolás Guillén

Racismo / dossier / Septiembre de 2020

Ricardo Aleixo

Traducción de: Nair María Anaya Ferreira

Portugués

L


tres tambores negros siembran en el cuerpo del viento un grito
de guerra y de paz que comienza por la evocación del Mar
ancestral y se expande en medio de los pliegues de la L (de Lucha y de Libertad)
que propaga el nombre sagrado de aquella a quien Iansá
llama con tanta ternura Mi Hermana Marielle


*

Paráfrasis de Nicolás Guillén


Me matan cuando se confunden, y si no se confunden, me matan.
Me matan así, como quien pisotease una cucaracha —sin compasión
ni culpa—, seguros de que, salvo confusión, quien muere es nada es nadie.

Imagen de portada: Quilt construido a partir de ropa de trabajo de mezclilla, comunidad afroestadounidense de Gee’s Bend, Alabama, ca. 1940. Smithsonian American Art Museum. CC